□ 关仕京 搜集翻译
(接上期)
Gouj、Doxbiek
辞别
Mbwk: Gangjgoj mbouj rox yaemz,
Guhcaemz mbouj rox gaeuq;
Camh biek ba baengzyoux,
Gvaqlaeng menh dauq daeuj.
女:聊天无尽头, 玩耍总不够;
朋友暂分别, 以后多交流。
Sai: Gangj doxbiek liux nei,
Gou ngeix engqgya vueng;
Gau biek liux nuengx ngaenz,
Lij ndaej raen dem ha?
男:提到别离远, 我心割半边;
别银妹以后, 何日能相见?
Mbwk:Lij doxgyaez liux ga,
Daengq vah gaej yungh you;
Ndaej hoengq raeuz dauq daeuj,
Cingj beix gou gaej heiq.
女:还爱在心头, 嘱咐莫担忧;
空闲咱再来, 请我哥别愁。
Sai: Gau baez biek liux ngaenz,
Ngeix daengz caemh doeknaiq;
Biek gak boux gak baih,
Ngoenz maz byaij ndaej nyangz.
男:辞别了银妹, 想到就心灰;
各人在一方, 哪天能相随?
Mbwk: Gou biek mwngz liux beix,
Baez ngeix aek caemh in;
Miz baenzlai aencingz,
Lij nyinh mwngz beixgim.
女:我别哥以后, 一想痛心头;
有恁多情谊, 永为哥守候。
Sai: Nuengx baez biek liux gax,
Daengz ngoenz maz daeuj cimh;
Baez biek mwngz liux gim,
Diem din mbouj gyaez yamq.
男:别妹回村寨, 何日能再来;
辞别你金妹, 抬脚不愿迈。
Mbwk: Gaej heiq lai ha beix,
Gaej ngeix lai ha gim;
Caiq mbouj ndaej doxcing,
Lij ndiep cingz naekna.
女:哥别老忧怨, 哥莫太思念;
就算不成亲, 爱你情不变。
Sai: Gaenq biek liux doengzban,
Ma ranz caez gag siengj;
Song raeuz dangq beixnuengx;
Ndei doxvuenh simdaeuz.
男:同伴辞别走, 回家自忧愁;
咱俩如兄妹, 好互换心头。
Mbwk: Biek yamqdin daih’it,
Dangq cuengq bit roengz naz;
Rox deq daengz ngoenz maz,
Dauq raen naj mwngz lwnz.
女:离别第一步, 如放鸭下田;
不知到何日, 再与妹见面。
Sai: Biek yamqdin daih’it,
Dangq cuengq bit roengz raengz;
Hanz gyaez cungj mbouj raen,
Caem baenz rin doek haij.
男:辞别第一步, 如放鸭潭里;
虽爱难相见, 似石沉海底。
Mbwk:Biek yamqdin daihngeih,
Dangq valeiz co loenq;
Deq daengz ngoenz maz doengz,
Byaij hwnjroengz doxnyangz.
女:惜别第二步, 如梨花谢去;
等哥到何时, 来往能相遇。
Sai: Biek nuengx yamq daihngeih,
Dangq biengzbeih sanq haw;
Mbouj rox daengz ngoenz lawz,
Dauq ndaej yawjraen mwngz.
男:别妹第二步, 如蜻蜓散圩;
不知到哪天, 再能见到你。
Mbwk: Biek beix yamq daihsam,
Byaij gvat vang gvat raeh;
It daeuj feiq dungxsaej,
Ngeih daeuj ngeix mwngz lai.
女:别哥第三步, 我步履蹒跚;
一来费心机, 二对哥难忘。
Sai: Biek nuengx yamq daihsam
Dangq duznyanh doek gox;
Daengz ngoenz lawz mbouj rox,
Ndaej byaij loh doxfungz.
男:别妹第三步, 如大雁掉队;
不知在何日, 走路能相会。
Mbwk: Baez biek yamq daihseiq,
Heiq dwk noh gou ndaem;
Caenh naeuz byaij ndaej raen,
Suenq fukfaenh gou miz.
女:痛别第四步, 我忧脸发青;
要是能相见, 算三生有幸。
Sai: Baez biek yamq daihseiq,
Dangq ndaundeiq gwnzmbwn;
Daengz ngoenz maz doh lwnz,
Dauq ndaej cunz raen naj.
男:伤别第四步, 似星星在天;
到哪天呀妹, 寻访又相见。
Mbwk: Caiq biek yamq daihhaj,
Dangq go’gyaj muengh fwn;
Vaiz biek meh cix hung,
Vunz biek vunz cix naiq.
女:再别第五步, 似秧苗盼雨;
牛别娘则大, 人别人丧气。
Sai: Baez biek yamq daihhaj,
Dangq duzmbaj daep oen;
Gak boux biek gak roen,
Dangq daengngoenz doek congh.
男:再别第五步, 如蝶被钩住;
各人走一边, 像日落山谷。
(caengz sat)