农忠恳是云南省富宁县人,今年25岁,从云南民族大学一毕业就从事壮文翻译工作。这个年纪才大学毕业,不对啊!带着心里的疑惑,记者细问一番,看着眼前这位憨厚的小伙子,简直不敢相信他有如此丰富的人生经历。
原来, 2015年还在读大学的他,有一次陪朋友去报名参军,他居然选上了,编入了杨根思部队。退伍复学后,他的学业也没有落下,还获得了国家励志奖学金。毕业前夕,老师得知中国民族语文翻译中心要招壮文人才,就推荐他去报考。凭借着扎实的基础,农忠恳考上了。与此同时,他也考上了中央民族大学的研究生。面对这两个好消息,他陷入了两难。“鱼和熊掌,不可兼得。我觉得每天都能接触到壮文,是一件非常快乐的事情。如果以后研究生毕业,我也希望从事壮文工作,现在正好有这样的工作摆在眼前,那不是很好吗?”农忠恳腼腆地说。
入职没多久,组织就安排他参加了此次培训。他的母语是壮语桂边土语,与壮语标准语有一定的差异。所以,农忠恳十分注重语音的练习,结业考试朗读部分他考了满分30分。
“这次培训,我已经掌握了标准壮语的声韵调和简单的印章、牌匾翻译知识,以后还要多翻字典,多请教前辈,在工作中不断提升自己的壮文翻译水平。”