壮族俗语,以其言简意赅、蕴意深厚的定型语句口口相传,至今仍散发着独特的艺术魅力。品读《壮族俗语集成·河池篇》一书,你会触摸到浓浓的“壮族风格”气息。
壮族俗语同世界上所有民族的俗语一样,生长于民族的田野,扎根于地域的土壤。俗语中无一例外地蕴含着民众的智慧和知识积累,无一例外地承载着传承历史、教育后代的功能。其艺术成就都以语言精练、形象生动、句式整齐、音韵和谐为主要特征。这是壮族俗语的“共性”。但壮族俗语别具一格,也富有极具“个性”的一面。
首先,俗语的内涵凸显壮族社会生活的独特性。壮族俗语产生于壮族社会的文化土壤,它所总结的生产生活和社会活动经验,充分展现了壮族的生活图景和模式,折射出壮族社会的生存状态。Byarin ciengx yiengz, beij vit ndwi giengz.(石山养羊,比闲置强)靠山吃山,利用多山的自然条件养羊,形成了广西壮族特有的“山羊”文化。Ciqsuq coq bya seng, beng daengz baihrog mbanj.(紫苏配鱼生,香到另一村)壮人喜好吃鱼生,将紫苏配鱼生这样的烹饪技艺缩成俗语,其“壮味”不言而喻。Bohmaex goj yiengh doz dem caengh,doxboiq doxgyaengh haet miz yungh.(夫妻好比砣和秤,相互匹配才有用)Raekrimz doxndei bak yiengh hwng, raekrimz doxgwngq bak yiengh dae.(邻居和睦百事兴,邻居不睦百事惊)历史上的壮族群众由于地广人稀,居住分散,在向大自然索取生活时,深感个人力量的微弱,都寄托于群体的力量以凝聚信心和智慧。因此,强调团结互助和人际关系和谐的内容在壮族俗语中占有很大比重。
其次,俗语的形象体现壮族社会的地域性。壮族俗语依存于特定的壮族社会,而壮族社会又与它所在的那种自然环境特点紧密相连。因此,壮族俗语的形象,就地取材于壮族地区自然环境独有的山川、气候和物产。Fwngz ndi gaem gvej, mbouj lau loiz bag.(手不抓青蛙,不怕雷公劈)俗语反映了壮族“崇拜青蛙”的风俗。Lingz miz bak gwn mbawfaex, vunz miz bak gangj dauhleix.(猴有嘴啃树皮,人有嘴讲道理)壮族地区山高林密,野果繁多,猴子也多。因此,以猴为喻物的俗语信手拈来。Byaekbat cawj nohyiengz, sien riengz heiq daeuj nyaemq.(月亮菜焖羊,神仙跑来尝)月亮菜是当地一种野生香菜。这个“形象”独一无二。Namhdaemz ndaem duhbyaek, faekfaek sam cik raez.(塘泥种豆角,荚长三尺多)壮族的丘陵地区,山塘随处可见,以塘泥为肥料种植农作物是壮族社会的独特生产方式。将这些与壮族生活息息相关的物象放到俗语作喻物,可谓“情景交融”。
再次,俗语的形式展示了以腰脚韵为主要韵律的民族性。壮语和汉语同属于汉藏语系,每一个音节都由声母、韵母和声调构成。因此,两者在韵文中的运用大同小异。押韵、平仄和对仗等方面,两者都有同样的标准要求。尤其在押韵方面,壮语受汉语影响,俗语中也出现类似汉语的押韵脚形式,但壮语以押腰脚韵为最大的民族特色。“长虫过道,大雨要到”“早晨起得早,八十不觉老”。在两句汉语俗语中,“道、到”“早、老”押在句子的最后一个字,即脚韵。Bak bouxlaux baenz yw, haex duzcwz baenz bwnh.(老人话成药,黄牛屎成粪)Cib boux guh caeg gouj boux hoj, cib boux guh doj gouj boux raeg.(十个做贼九个苦,十个打赌九个穷)第一句的韵字为“yw、cwz”,第二句“hoj、doj”。都是前句的脚字与后句的腰字押韵。令人叹服的是,只有双句的壮语俗语也能如同四句山歌一样娴熟地押上腰脚韵,念起来朗朗上口。这里彰显了壮民族富有个性的审美情趣。