第03版:faenzcieng ndei
3上一版  下一版4
 
Mwngz Mbouj Rox Gou Baenz Ak
版面导航     
3上一期  下一期4
新闻搜索:  
2019年5月1日 放大 缩小 默认        

Mwngz Mbouj Rox Gou Baenz Ak

□ Goengcanj sij Luz Yaujli hoiz
 

Cungj ngaekngeu neix, hawj diuz yienzsim de gaenjndwt dangqmaz, danghnaeuz miz vunz daez- singj geij baez, cungj miz ngoenz ndeu deng mbeksanq liux, lumj fwj hawq dangj daengngoenz nei sawqmwh dekleg, roh saj dwk daengx dieg cungj dwg nditrongh.

Caiq gvaq ngoenz ndeu, Yinghmingz dwk dienhvah hawj Daeggumqgoz, unqswnh daengq de gaej luenh gangj, de dingqnyi Daeggumqgoz ww haha mbouj sim’onj saekdi. Youh gvaq ngoenz dem, Yinghmingz youhcaiq dwk dienhvah gvaqbae, Daeggumqgoz ciep lo, youh simgip gven’gvak.

Yinghmingz byaij hwnj gwnz yangzdaiz ngeih laeuz, rumzcou bongjfofo, mbwn ciemhciemh laep lo, hoeng lij nyinh ndaej ok boux byaij roen. De yawjraen Daeggumqgoz daj ndaw ranz ngutngeuj okdaeuj, byaij daengz laj gorungz nga gvangq mbaw hung haenx, vad fwngz baez ndeu, miz vunz daj baihlaeng gofaex ndomq gyaeuj okdaeuj, ndenq ien hawj de. Bada diemj dawz le, youh ndaep lo, laj gofaex song diemj feizhoengz, lumj feizfangz nei baez yap baez yap.

Gyoengq vunzsai Mbanjmaxhau gig vaiq couh dingqnyi lo, ca mbouj geijlai bouxboux cungj rox liux. Geizheih dwg, mbouj miz saek vunz bae ra Yinghmingz buekmingh, ndaw mbanj caemrwgrwg. Gyoengq vunzsai cungj angqvauvau, gag cienz gij saeh Yinghmingz luenh guh vunzbaz haenx, baenzneix hawj gyoengq vunzmbanj youq seizndwi demgya haujlai saeh dawzyinx bae lwnh. Neix dwg vihmaz la? Mwngz naemjnaemj ba, danghnaeuz bouxsai ndeu haengjdingh dwk lwnh hawj bouxsai wnq nyi, mehyah mwngz caeuq Yinghmingz ninz lo, hoeng youh dawz mbouj ok baengzgawq daeuj, aiq rox dwg cungj yienghsiengq lawz ne? Yinghmingz daenj mauhheu hawj vunz lo, aen mauh haenx mbouj miz sing mbouj miz yiengh; danghnaeuz daj ndaw bak mwngz gangj okdaeuj, sikhaek bienq ndaej miz gok miz henz, bouxsai saetnaj dangqmaz haenx, heiq hwnjfoedfoed le, moeb mwngz donq ndeu gonq, caiq bae ra bouxde doxdwk doxgaj, aiq dwg yienghneix bw. Gij saeh luenh cienz neix, mbouj rox dwg caen roxnaeuz gyaj, bouxhuk hix mbouj bae nyex doenghgij saeh neix. Vihneix, bouxsai cienz gij siusik haenx, cungj rox ngeux gvaq mehyah bouxsai dingq siusik haenx bae gangj saeh, song vunz cungj sim’angq raixcaix.

Yinghmingz saj aen mauhheu okbae, couh lumj fan muengx ndeu, vangx daengz baenz gyoengq bya, moix bouxsai cungj nyinhnaeuz bonjfaenh cungj lij youq baihrog vangx diuqlaeklaek, engqgya angq- vauvau lo. Youq baihgyae yawjraen bouxsai ndaw mbanj ndeu byaij gvaqdaeuj, ndawsim couh riu de lo, ndaek vunzhuk neix, mehyah caeuq bouxwnq ninz lo lij mbouj rox! Dangyienz, boux haenx hix youq ndawsim gangj coenz vah doxdoengz. Simndat doxdongx, ngaem gyaeuj gangjsebseb, riengzlaeng doengzcaez riu dwk enj aek enj ai bae.

Gyoengq vunzsai youh hozhaenz youh dahoengz Yinghmingz, hoeng mbouj ndaenq de, raemxuq bued youq gwnz ndang bouxwnq, caeuq gou miz gijmaz gvanhaeh? Baenzneix le, bak cienz bak, vunz cienz vunz, youq ranghdieg Dahraemxhoengz Mbanj- maxhau Mbanjcuengh, gyoengq vunzsai cungj nyinhnaeuz miz song duz doenghduz ceiq ak, duz ndeu dwg Yinghmingz, duz wnq couhdwg duz moulangz ranz de lo. Yienzbonj dwg gienh seicingz gangj mbouj ok bak ndeu, dauqfanj hawj vunzmbanj lwnh ndaej yinxdaeuz raixcaix, fungheiq ndaw mbanj guhmaz baenzneix? Nanzdauh gofaex ndaej mbouj aeu naeng, bouxvunz hix ndaej mbouj aeu naj lwi? Saeh gwnz biengz couhdwg yienghneix geizheih, bouxsai yakrwix mehmbwk fat ndauq bonjlaiz dwg yiengh saeh vaihrwix ndeu, deng vunzbiengz ndaq hat cij baenz, seizneix dauqfanj bienqbaenz gij bonjsaeh angj miznaj, caemhcaiq ndaej hawj vunz ciuqei caeuq riengzguh.

Gyoengq vunzsai roxyiuj lo, gyoengq vunzbaz hix ciemhciemh rox liux. Gwnz naj gyoengqde, sien dwg caepcatcat yaep ndeu, riengzlaeng youh ndatfwgfwg yaep ndeu, loq miz di hujheiq he. Sien dwg lwgda luenh yap luenh ndoj le, caiq ngeix daengz Auyingh baenz rox gvansim ciuqgoq, doengxhwnz raezrangrang, baenzneix naemj le, gij diemheiq gyoengq vunzbaz couh miz di bingzdingh lo, caiq byaij gvaq naj ranz Yinghmingz seiz, couh ndaej heiq dingh saenz soeng dwk heux gvaqbae lo.

Batnyied cibngux ronghndwen luenzlulu, venj youq gwnz mbwn gyanghaemh. Yinghmingz gaj duz mou ndeu caeuq duz yiengz ndeu, cingj bouxlaux lwgnyez daengx mbanj, comz youq giuzciengz, baij le hajcib lai daiz. Buiz miuhcoj, diemj feizyieng, gwnz giuzciengz boq diuz go “Beksingq Raeuz Caen Sim’angq”, youq ndaw sing go miz sang miz daemq haenx, gyoengq vunzbaz ndaw mbanj niuj hwet vad gen, diuq fouxgvangjcangz lo.

Mbiengj giuzciengz wnq, dongfeiz dawz- yubyub, gyoengq bouxcoz cingq gangq duzyiengz, dawz vanjhung ndoet laeuj, ndaw bak geux noh yabyab, naengbak caeuq giemxhangz youzrongh baenz benq. Yinghmingz dawz aen vanjvax ndeu, baez daiz baez daiz bae gingq laeuj, geij daegmbauq dajgoeng ma ranz haenx, ngaiz de viyiemz youh unqswnh dwk fad laeuj, lumj boux dang bing daj gwnz dieghoenxciengq dauqma le ciepsouh camnai nei.Ranghdieg Dahraemxhoengz Bouxcuengh gvaq- ciet miz aen sibgvenq ndeu, noh gwnz daiz mbouj ndaej gwn cengh, laeuj cix aeu ndoet fiz, baenzneix cij suenq dwg muenxcuk hozrim. Yinghmingz umj daeuj baenz bog baenz bog bauqva, gyoengq lwgnyez manz humx gvaqdaeuj, doxcomz cuengq bauqva, sing bauqva yiengjhuhu, baenz diuz baenz diuz ronghlwenq, gyangmbwn mbanjbya vava loegloeg, ndeiyawj dangqmaz.

Yinghmingz dawz vahdoengz hwnjdaeuj, vei sing ndeu. Godiuqfoux ndaep lo, sing hatmax dingz lo, Yinghvuj gaenjgip yaengx fwngz, ndaw bak heuhhoho, daihgya cungj soemxsax ndwn hwnjdaeuj. Yawj yienghceij, yaek miz saenqsik hungnaek gangj lo.(7)

这种矛盾,会让心弦绷紧,如果有人多次提醒,总有一天分崩离析,像干云蔽日的瞬间撕裂,泄得满地都是光亮。

再过一天,英明给驼子打了电话,温柔地嘱咐不能乱讲,他听到了驼子忐忑的结巴声音。又过一天,英明再打去,驼子接了,又惶惶挂掉。

英明走上二楼阳台,秋风萧瑟,夜色渐黑,但行人依稀可辨。他看见驼子从家里拐弯抹角出来,走到枝叶婆娑的古榕下,招一下手,有人从树后探出脑袋,给他递烟。吧嗒点燃了,又灭了,树下两个红点,如鬼火闪烁。

白马村的男人很快都得到了消息,几乎无人不晓了。奇怪的是,没人去找英明拼命,村里风平浪静。男人们都呵呵乐着,私下传递英明乱搞女人的事,反而增加了不少茶余饭后的奇闻趣事。这是为什么呢?你想想吧,如果一个男人言之凿凿地对另一个男人说,你老婆被英明睡了,但又拿不出真凭实据,会是怎么样的后果呢?英明给人戴了绿帽,那是无声无形;如果从你嘴里说出,立即变得有棱有角,遭受奇耻大辱的男人,恼羞成怒,先把你痛打一顿再去寻仇报复,也不是没有可能。绯闻又叫花边新闻,那是沿着花的边缘捕风捉影得来的,真假难辨,傻子都不会去惹这个麻烦。于是,传递消息的男人,会绕开听消息男人的老婆去说事,两人都乐开了怀。

英明撒出去的绿帽,犹如一张网,罩住一群鱼,每个男人都认为自己还在外面活蹦乱跳,更加乐不可支了。远远看见村里一个男人走来,心中便嘲笑了,笨卵,老婆被别人睡了还不晓得!当然,那个人也在心中说着同样的话。热情招呼,低头私语,然后一起笑得前俯后仰。

男人们对英明羡慕嫉妒,但没有恨,脏水泼在别人身上,与我何干?这样一来,口口相传,在红水河畔的壮乡白马村,男人们公认最猛的两个动物,一个是英明,另一个是他家的公猪。本是讳莫如深的乱伦私情,却让村民津津乐道,这风气怎么啦?难道树可以不要皮人也可以不要脸了吗?世事就是这样的莫名其妙,奸夫淫妇本是道德败坏,世人唾骂,现在却成了骄傲炫耀的本事,甚至得到效仿推崇。

男人晓得了,女人们也就一点点地晓得了。她们脸上,先是寒了一下,然后烫了一下,稍稍有了一丝气恼。眼神胡乱闪烁之后,却回想英叔的入微体贴,漫漫长夜,女人们的呼吸也就一点点平息,再过英明房前时,气定神闲地绕道而行了。

中秋圆月,高悬夜空。英明宰杀了一只猪和一只羊,宴请全村老少,聚于球场,满满的摆了五十余桌。供了祖庙,燃了香火,球场上就摆起了高功率的音响,播放“咱呀老百姓真呀真高兴”的歌曲,抑扬顿挫的旋律中,村妇们扭腰甩臂,跳起了广场舞。

球场另一头,燃起熊熊篝火,年轻人在烤全羊,大碗喝酒,大口嚼肉,嘴唇和下巴一片油亮。英明擎着瓷碗,逐桌敬酒,打工归来的几个后生,被他威严而不失温柔地罚酒,像战场归来的士兵接受安慰。红水河畔壮族的过节习俗,肉要吃得剩余,酒要喝得昏醉,这才算是惬意满足。英明抱来一捆捆烟花,顽童们围而聚之,集中燃放,嗖嗖声响,道道光亮,山村夜空色彩斑斓,美不胜收。

英明拿了话筒,喂了一声。舞曲停了,酒令息了,英武急急抬手,嘴上诺诺叫着,大伙先后踉跄站起。看来,要有重大信息了。

(7)

 
 
 
   
   
   


版权所有 广西民族报

联系电话:0771-5528076 5559552
传真:0771-5528087 电子邮箱:gxmzbw@163.com
地址:广西南宁市桂春路16号 邮政编码:530028
 

关闭