第03版:faenzcieng ndei
3上一版  下一版4
 
Mwngz Mbouj Rox Gou Baenz Ak
版面导航     
3上一期  下一期4
新闻搜索:  
2019年3月20日 放大 缩小 默认        

Mwngz Mbouj Rox Gou Baenz Ak

□ Goengcanj sij Luz Yaujli hoiz
 

Mbanjmaxhau youq ndaw gumz megbya rangh- dieg Gviqsaebaek, daengx mbanj cungj dwg vunz Bouxcuengh, gwn souh haeuxyangz, gangj Vahcuengh. Baez miz saeh hungnaek, cunhveijvei couh aeu youq gwnz giuzciengz henz daemz fatbouh.

Mbiengj giuzciengz ndeu, couhdwg coengceiz, gomoegmienz sangvid caeuq gorungz lauxgeq laeb- daengj youq song henz, rag gorungz doxsan doxgeuj, niuj heux doed hwnj, dingj dek baiz dem baiz rinbya. Baihlaeng miz bya geizheih, laj dinbya miz raemx sawdikdik, aen coengceiz cap baek coh namz, gij bya song henz couh lumj gaiqbaengh fwngz nei, caen dwg gizdieg dijbauj aen eijlungz ndeu. Mbanj- maxhau coengzlaiz mbouj ok gvaq vuengzdaeq, mbouj miz gvaq hakhung cuggviq, bakdou coeng- ceiz hix cijndaej baij cuengq aen daengqeij sang ndeu. Couhcinj dwg yienghneix, aen eij neix lijdwg yungh faexswjdanz maj baenz bak bi haenx guh- baenz, daj ndaw fwngz canghfaex okmingz Guengj- sae Yigiz Moegnieb guh okdaeuj, deu duzlungz gaek duzfungh, gunghyi dijcienz dangqmaz, youh ndaem youh lwenq, onjdoj viyiemz. Song henz giuzciengz guh le baiz dem baiz daengqsuijniz, haenx dwg vunzmbanj dwkbej lwnhgoj seiz naengh. Aen eij faexswjdanz demh sam gonj cien, baij youq cungqgyang, naengh youq gwnzde, dingzlai aenranz ndawmbanj cungj yawj ndaej raen.

Boh’au, mwngz hai lwgda duzlungz. Yinghvuj gungj hwet dwk naeuz.

Gangj “hai lwgda duzlungz”, couhdwg youq gwnz hoihlaeuj, cingj banlaux vat lwgda duzbya gwn gonq, gyoengqvunz gizyawz cijndaej dawz dawh nip gwn noh bya, neix dwg gij fungsug daihhek Mbanjcuengh geij cien bi cienz roengzdaeuj, dwg gij gvigek ceiq sang bouxvunz miz mingzmuengh. Yienznaeuz seizneix mbouj dwg seiz gwn haeux, dwg Yinghvuj iucingj bouxvunz youqgaenj gangjvah.

Yinghmingz naengh dwk, gyoengq vunzmbanj ndwn youq, caekhaex gyoengqde senq gaenq liz daengqrin. Aenvih miz saeh hungnaek.

Yinghmingz naengh ndaej sohliklik, lwgda baez liuq yawj baihlaj, dawz gij vah gangjsebseb vunzmbanj naenx roengzbae lo, daengx ciengz bienq ndaej caemrikrik. De ved aen bingzmu soujgih, baez cih baez daengx naeuz: Gyoengq beixnuengx, miz saeh lo, rumzhwx “cukbya” bi 2018 daih 22 hauh, mwh 2018 nienz 9 nyied 16 hauh 17 diemj, youq Gvangjdungh Daizsanh Haijyen Cin hwnjhamq, rengzrumz ceiq hung 14 gaep, moix miux bongj bae 45 mij. 23 diemj daj Baeklouz Si bongj haeuj Guengjsae, rengzrumz ceiq hung 12 gaep, moix miux bongj bae 33 mij.

Miz vunz ci sing ndeu riu hwnjdaeuj lo, lumj laeuh ok aen roet yiengj ndeu, couh lumj diemj dawz diuz sienqyinx feiz nei, daihgya cungj riuhaha. Mehyah Cojsam mbwnj mbe naengbak, naj aek lumjnaeuz miz song duzdouq bizhung diuqyetyet nei, de naeuz Auyingh, mwngz doeg doenghgij soq haenx, couh lumj diuzrieng duznou yoeg roengz ganghaeux, lienz haeux cungj mbouj nem saek naed, mwngz caiq baenzlawz gangj, gou hix mbouj roxnyinh, caeuq raeuz miz gijmaz gvanhaeh? Gij saenqsik coenz vah neix miz lai bw, eiqsei gangj vang liux, gyoengqvunz engqgya riubamz hemqhuhu, gij sing cauzcab haenx mbouj miz fuengyiengq, youq gwnz giuzciengz gvazswix luenh buet luenh bungq.

Yinghmingz mbouj hujheiq, ing daengz baih- laeng, hixnaengz sangjswt laep lwgda. Yinghvuj ndwn youq baihlaeng, gwnz ndang lumj deng feiz ndat diemjdawz nei, vaiqdi byaij hwnjbae yamq ndeu, sing sang hat naeuz, caemdingh, gaej nauh lo, dingq boh’au gou gangj!

Yinghvuj dwg cunhveijvei cujyin, hoeng coengzlaiz vah mbouj lai, saehhung cungj dwg youz boh’au Yinghmingz fatbouh. Yinghmingz yienz- naeuz cij dwg vunzmbanj, engq lumj bouxfatbouh sinhvwnz moux aen gihgou gienzvi, gij vah de, couh dwg gij gietdingh bouxdaeuz, caemhcaiq mbouj ndaej coihgaij buenq gawq.

Yinghmingz menhmenh ndwn hwnjdaeuj, caekhaex lizhai aen eij faexswjdanz gaenq deng naengh ndat haenx. De haenqrengz ae sing ndeu, daengx naj yousim dwk naeuz: Gyoengq beixnuengx baengzyoux, Mbanjmaxhau henz Dahraemxhoengz, liz Namzningz gyae ndaej mbouj raen ngaeuz, Gvangjdungh engqgya dwg lienz fangzhwnzloq cungj lumh mbouj daengz henz de. Hoeng hagdangz gizhaenx gaenq dingzgoq, feihgih dingz mbin, hawciengz dingznieb, caeuq raeuz mbouj miz gvanhaeh lwi? Vunz mbouj naemj ndaej gyae, dingh miz saehhux daeuj, gangj mbouj dingh raeuz youq gizneix gangjvah, Cojsam youq gizhaenx dajgoeng gaenq deng rumzhwx gienj haeuj ndaw haij bae lo; couhcinj de dwg cingq youq ndaw bouqdaeqgyaeuj vaiqvued, lohgangh hix deng bongj ok rog dou bae, mbouj yousim ndaej lwi?

Mwngz baenzlawz yienghneix mieng vunz? Mehyah Cojsam najheu dwk swenjhemq hwnjdaeuj. Caiq ajbak yaek hemq seiz, gij sing de gaenq deng vunz mbaetmbak bae lo. Henz ndang boux vunzbaz daenj buhhoengz ndeu fung dawz congh bak de, lingh boux vunzbaz bangj cag loh mbaq ndeu got dawz aen hwet de, gig simvueng naeuz, gaej gangj, dingq Auyingh naeuz.

Neix dwg yanghcangj roengz dunghcih gaenj- gip, raeuz vunzmbanj miznaj youqgaenj sou daengz saenqdinj le, lij mbouj dwg saeh feiz coemh bwnda ha? Saeh roet menh lumj duz saehaexma haenx lij aeu gou caen bak gangj ha? Sou lij mbouj vaiqdi dwk dienhvah hawj bouxsai sou, daezsingj de vaiqdi ndoj yiemj? Caj sou seihaiz ha? Bouxsai mbanj dou dingzlai youq Gvangjdungh dajgoeng, baez siengj daengz gijneix gou cungj yousim liux. Yinghmingz gangj sat le, couh naengh roengzdaeuj, aen ndang dingjai dwk, youh laep lwgda hwnjdaeuj.

Hix couhdwg naeuz, gyoengq vunzbaz ndaw- mbanj doiqwngq baenz dingzlai bouxsai haenx, couh ndwn youq gwnz giuzciengz, caemrwgrwg mbouj oksing, fwjmbwng sikhaek mbin youq gwnz naj gyoengqde. Va sing ndeu, boux vunzbaz venj cag loh mbaq haenx gingqyienz daej hwnjdaeuj lo.(1)

白马村坐落在桂西北连绵山脉的凹槽里,村民全是壮族,吃着苞谷,讲着壮话。一有重大消息,村委会就要在鱼塘边的球场上宣布。

球场一侧,就是祠堂,高大木棉和沧桑古榕耸立两旁,盤根交错,扭曲凸起,把石头一排排顶裂。背靠奇山,足踏丽水,祠堂坐北向南,两边山脊犹如扶手,活生生的一尊龙椅宝地。白马村从未出过帝王,没有高官贵族,祠堂门口也只能摆放一张高背座椅。即便如此,那椅子还是用百年紫檀做成,出自广西著名的玉麒木业工匠大师之手,雕龙啄凤,工艺精致,乌黑锃亮,庄重威严。球场两边蹲着一溜儿水泥石凳,那是村民打牌聊天时坐的。紫檀座椅垫高三砖,位居正中,一大半村落房舍尽收眼底。

叔叔,您开龙眼。英武弯着腰说。

所谓“开龙眼”,就是宴席之上,先请长辈挖鱼眼吃下,其他人才能举箸吃鱼身,这是壮家村寨沿袭千年的待客习俗,德高望重之人得到的最高规格。当然,现在不是吃饭,英武是邀请重要人物讲话。

英明坐着,村民站着,他们的屁股早已离开石凳。因为有重大事情。

正襟危坐的英明,眼光往下一压,把村民的窃窃私语摁住,变得鸦雀无声。他刷着手机屏幕,一字一顿说了:贝侬,梅随啦(壮话:亲戚们,有事情啦),2018年22号台风“山竹”,于2018年9月16日17时在广东台山海宴镇登陆,最大风力14级,每秒45米。23时从北流市进入广西,最大风力12级,每秒33米。

有人吱地笑了,像泄露一声响屁,仿佛点着了导火索,引爆出一连串浪笑。左三老婆嘎嘎咧嘴,胸前像有两只肥硕的兔子在窜动,她说英叔,你念叨那些数字,就像老鼠尾巴捅进粮缸,边都不沾,你再折腾,老娘也没有感觉,跟我们有什么关系?这话信息量太大,意思便走歪了,众人哄堂大笑,吵杂之声毫无准头,在球场上左右奔突。

英明不恼,往后一靠,干脆惬意地闭上眼睛。站在身后的英武像被点着了烫火,急急上前一步,大声训斥,安静,别闹了,听我叔讲!

英武是村委会主任,但从不多言,重大事项都是由叔叔英明发布。英明虽然只是村民,却更像某个权威机构的新闻发言人,他的话,就是领导决策,而且不容更改半句。

英明缓缓站起,屁股离开已被捂热的紫檀座椅。他重重咳了一声,满脸忧虑地说:贝侬棚柚们(壮话:亲戚朋友们),红水河畔的白马村,离南宁远得不见影儿,广东更是连做梦都摸不着边。但那里已经学校停课,飞机停飞,商场停业,跟我们没有关系吗?人无远虑,必有近忧,搞不好我们在这边说话,左三在那边打工已被台风卷进海里了;他就是正在发廊快活,光着屁股也被冲到街上了,能不担心吗?

有你这么诅咒人吗?左三老婆一声尖叫,柳眉倒竖。张口再嚷,声音已被扼杀。旁边一个红衣女人捂了她的嘴,另一个吊带露肩的女人抱了她的腰,紧张地说,别打岔,听英叔说。

这是乡长下达的紧急通知,我们重要的乡贤人士收到了短信,还不是火烧眉毛的事?蜗牛慢的屁事还用我亲自说?你们还不电话提醒男人紧急避险?等着收尸啊?我们村五分之四的男人在广东打工,想想我都揪心。英明话一说完,坐了下来,身子后仰,又闭上眼。

也就是说,村里对应那五分之四男人的女人,就在球场上站着,默默无语,愁云迅速浮上她们的脸。哇地一声,吊带女人竟然哭了出来。 (1)

 
 
 
   
   
   


版权所有 广西民族报

联系电话:0771-5528076 5559552
传真:0771-5528087 电子邮箱:gxmzbw@163.com
地址:广西南宁市桂春路16号 邮政编码:530028
 

关闭