第07版:lwnh saw vah raeuz
3上一版  下一版4
 
(ciep banj daihngeih)
Faensik Swzcaemhyaem Vahbiucinj Vahcuengh
版面导航     
3上一期  下一期4
新闻搜索:  
3上一篇 2018年8月1日 放大 缩小 默认        

Faensik Swzcaemhyaem Vahbiucinj Vahcuengh
壮语标准语同音词初探
□ 蓝 盛
 

摘要:同音词是一种重要的语言现象,世界上任何一种语言都存在同音现象。壮语是一种重要的少数民族语言,同音现象较为普遍,特别是在与汉语的接触中,汉语借词的不断输入,促使同音词的数量不断增多。分析和探讨标准壮语中同音词的语音结构、语义特征及形成原因,有助于加深对汉壮语关系的认识,对标准壮语的使用和推广具有重要的指导意义。

关键词:壮语 标准语 同音词 特征 原因

壮族历史上出现过两种文字,一种是起源于古代,在壮族民间流行的方块壮字。方块壮字是利用汉字及其偏旁,模仿汉字六书构字方法创制而成的,是一种以表音为主,兼顾表意的文字体系。另一种是创制于20世纪50年代中期,党和政府为振兴少数民族地区的文化事业而帮助尚无文字或有文字但不完备的民族创制和充实其文字。拼音壮文是在这一背景下创立并在壮族地区推行的。拼音壮文是在拉丁字母的基础上创制的,因此它属于表音文字。本文所研究的壮语同音词是以拼音壮文为书写符号的标准语,属于表音文字,具有同音同形的结构特点,即声、韵、调都相同。

一、壮语同音词

同音词是一种重要的语言现象,世界上任何一种语言都存在同音现象,用一个音来表示多种意义,使得语言中音少意多的矛盾得到有效缓解。壮语是一种重要的少数民族语言,使用人多、范围广,同音现象较为普遍。然而,自壮语标准语使用和推广以来,研究其同音词的人不是很多,研究的成果更是屈指可数,是壮语词汇研究中的一块短板,在保护和传承少数民族语言文化的大背景下,壮语标准语的研究已经成为一个重要课题,他将对壮语言文字的教学和研究起到促进作用。

壮语中我们将语音相同而意义不同的两个或两个以上的词称为同音词。壮语同音词大多是单音节,单音节词的表意能力非常强大,一个音节可表达十几种不同的意义,有的多达十多个,如壮语daengh可以表达十种不同的意义:“篓”“扯”“喷气”“锤”“桩子”“配”“蹾”“戳”“吞”“记载”。ding、langh也有十种表达意义,dangq有11种,gaiq多达13种之多。

壮语同音词中多音节同音词的表意能力不是很强,一般只有双音节同音词,没有三音节或三音节以上的同音词。如bauqvaq(花炮/报花)、doxceng、doxdap(搭配/瓜葛)、doxdoj(打赌/相斗)、doeklaeng(最后/然后)、go’ien(烟草/篱竹)、hamxhawz(半生半熟/中途停止)、siujhauh(小号/小号角)、souhmingh(寿命/受命)等。

二、壮语同音词与多义词的辨析

在壮语中,同音词和多义词有着共同的特点,即用相同的语音形式去表达好几个不同的意思。所不同的是同音词的几个意义之间没有任何的联系,而同义词的几个意义之间有着某种必然的联系。

(一)同音词

1.定义。壮语中对同音词的定义是:语音相同而意义不同的两个或两个以上的词。例如:

bingj: bingj 饼 bingj 丙 bingj 烤 bingj 层 bingj 禀报

cai: cai 差使 cai 素食 cai 猜测 cai 灾害 cai 和(面)

daez: daez 题目 daez 放牧 daez 提醒 daez 蹄 daez 小堤坝

saek: saek 颜色 saek 堵塞 saek 刺 saek 大约 saek 抽打

壮语同音词有两个显著的特点:一是声、韵、调完全相同;二是意义之间没有任何联系。(未完待续)

 
3上一篇  
 
   
   
   


版权所有 广西民族报

联系电话:0771-5528076 5559552
传真:0771-5528087 电子邮箱:gxmzbw@163.com
地址:广西南宁市桂春路16号 邮政编码:530028
 

关闭