Yamqdin haeuj douhouq(fuengz)
Bawxmoq fouq aen gya
Song vunz bi doxhab
Ndei lumj bya caeuq raemx
抬脚跨进新房门
新娘命贵旺家人
男才女貌很班配
鱼儿伴水不离分
Enters the chamber the bride
In her, all family take pride
They’re ideal pair we wish
Like the water and fish
Gang fan riep neix dauq
Caizbauj rim aen gya
Ngoenzneix baenz gvanbaz
Doxgyaez daengz daraiz
蚊帐轻轻挂起来
又有钱来又有财
今天结成夫妻后
恩爱百年不分开
Hang up the wedding net
Mountains of gold they’ll get
After the wedding day
Never part hope they may
Beiq bak denz doxhaeuj
Mbwk roxnaeuz lwgsai
Lwglwg lingz youh gvai
Miz caiz youq ndaw dungx
被子口朝内铺开
生了女孩或男孩
个个聪明又伶俐
长大都是栋梁材
Lay quilt opening backward
Kids come with stork bird
Bright and brilliant they grow
As state’s pillars tomorrow
Song swiz bingzbaiz dwk
Seng saimbwk hix gvai
Haemhneix hoemq denzraiz
Byai faex giet lwgmak
一双枕头放平排
生儿生女个个乖
今晚若是盖花被
树枝悄悄结果来
Lay the pillows side by side
Each youngster be her pride
Colorful quilt they enjoy
Quietly bears fruit in joy
Lwgmbwk lengj youh gvai
Seng lwgsai hix singj
Bouxboux cungj coengmingz
Majhung dingh baenzcaiz
生是女孩靓又乖
若是男孩长得帅
子女个个都伶俐
长大全都是人才
May each girl be cute,
Each boy be genius
We can surely foresee
Senior personnel they’ll be
( sat)