Sai:
Cujciz caemh yenzmiz,
Gijliz caemh yenzmingz,
Gungcanjdangj yinghmingz,
Itdingh naengh ndaej onj.
男:
最严密是党组织,最严明是党纪律,
最英明是共产党,坐稳江山扛大旗。
Mbwk:
Duzbya caeuq nyaujmui,
Ndui(Ndwi) doenghcaez giem ndaej,
Langh siengj swng hwnjbae,
Mbouj ndaej naemj fatcaiz.
女:
要想当官上台阶,就不要想发大财,
鱼和熊掌不兼得,要懂舍弃与排开。
Sai:
Naemj dangguen dahraix,
Fatcaiz couh mbouj ngeix,
Naemj fatcaiz saek seiz,
Couh mbouj ngeix dangguen.
男:
如果一心想发财,那你当官就别来,
如果一心想当官,那就不要想发财。
Mbwk:
Dangguen caeuq fatcaiz,
Ceiq lai ndaej yiengh ndeu,
Song yiengh doq naemj liux,
Deuz mbouj gvaq ngoenzcog.
女:
面临发财与当官,你可认真选一番,
如果两样都想要,那就将陷进泥潭。
Sai:
Dangguen caeuq fatcaiz,
Mwngz naemj aiq yienghlawz,
Miz yiengh ndeu couh ndaej,
Mbouj ndaej ngeix song yiengh.
男:
发财或者要官当,你想的是要哪样?
选要一样就得了,别想两样空一场。
Mbwk:
Laeb aen guek gaeqraeuz,
Aeu gijmaz guh bonj?
Beix hag rox gaxgonq,
Wnggai son gaeqraeuz.
女:
几项基本的原则,必须坚持要明白,
它是立国的根本,如不坚持就不得。
Sai:
Laeb aen guek gaeqraeuz,
Aeu yenzcwz guh bonj,
Seiq aen yenzcwz onj,
Aeu guh bonj cingq maenh.
男:
四项基本的原则,必须坚持要明白,
它是立国的根本,如不坚持就不得。
Mbwk:
Naemj hawj guek raeuz maenh,
Beix raen gijmaz loh?
Danghnaeuz beix mwngz rox,
Naeuz soh hawj hoiq dingq.
女:
要使国家得富强,走什么路最恰当?
哥你消息最灵通,是否能够跟妹讲?
Sai:
Naemj hawj guek raeuz maenh,
Caen gaijgwz gaihfang,
Aeu gaen dangjcunghyangh,
Riuangq gvaq ndwenngoenz.
男:
要使国家得富强,必须改革与开放,
强国之路大步走,步步紧跟党中央。
Mbwk:
Gungcanjdangjyenz ndei,
Couhdwg veih(vih) beksingq,
Aeu fazliz guhcingq,
Vih beksingq banhsaeh.
女:
共产党员要记清,一心为着老百姓,
都以法律为准绳,为着百姓办事情。
Sai:
Gungcanjdangjyenz ndei,
Couhdwg veih(vih) vunzlai,
Hawj ginzcung fatcaiz,
Dangjyenz aeu daiqroen.
男:
共产党员要记牢,答应的事要做到,
为了群众得致富,党员立下大功劳。
Mbwk:
Ndaw fwngz ndaej gaem gienz,
Aeu nien(niemh) daengz vunzlai,
Danghnaeuz guh fujbai,
Dai ngoenzlawz mbouj dingh.
女:
手中掌握着权力,要急群众之所急,
如果做假搞腐败,等于规定你死期。
Sai:
Ndaw fwngz ndaej gaem gienz,
Aeu nien(niemh) daengz beksingq,
Danghnaeuz guh lingqgingq,
Lau diuzmingh deng lot.
男:
手中掌握着权力,确保群众的利益,
如果做过一边去,丧命没有几多时。
Mbwk:
Guh guen sien guh vunz,
Hunz(Hwnz) daengz ngoenz aeu ngeix,
Naemj guh saeh ndaej ndei,
Veih(vih) ginzcung gaxgonq.
女:
做官就得先做人,只有这路才可行,
如果你想做得好,就得为着老百姓。
Sai:
Sien aeu guh vunz ndei,
Cij ndaej ngeix guh guen,
Guh vunz ukgyaeuj luenh,
Guh guen hix mbouj baenz.
男:
先想把人做得好,做官才能做得牢,
如果颠倒搞乱了,什么你也得不到。
Mbwk:
Boux lingjdauj ganbu,
Couh genhding bae byaij,
Najdoiq gij fungh vaih,
Aeu ganj bae gaij ndei.
女:
领导干部要明智,立场坚定志不移,
面对歪风和邪气,敢于斗争不姑息。
Sai:
Boux lingdauj ganbu,
Couh aeu lizcangz maenh,
Doiq gaeqyak aeu ndaenq,
Faenh bae caeuq doxdaj.
男:
领导干部要清醒,立场必须要坚定,
面对歪风和邪气,坚持斗争不能停。
(caengz sat)