第07版:lwnh fwen
3上一版  下一版4
 
Aeu 《Cibhaj Hot Fwen Hawfouj Vujmingz》Daeuj Gej Fwencoenz Baenzlawz Dawzyinh Caeuq Guh Bingzgaz
版面导航     
3上一期  下一期4
新闻搜索:  
2016年6月1日 放大 缩小 默认        
(Gij Hongndaej《Diemjcaz Caeuq Swnjciep Raemxrox Bouxcuengh Guh Fwen Hauqmeh》)
Aeu 《Cibhaj Hot Fwen Hawfouj Vujmingz》Daeuj Gej Fwencoenz Baenzlawz Dawzyinh Caeuq Guh Bingzgaz
以《武鸣府城壮语山歌十五首》为例简析五言四句壮欢的韵律平仄特点
(《壮族母语歌谣文化的考察与传习》调查成果)
 

□ Lwgfwngzmeh、Dahyauj Ranzloeg、Lwgnding Bouxraeuz / 卢奋长、陆奕晓、刘敬柳

Canghson: Luz Yaujginz / 指导老师:陆晓芹

Cibhaj Hot Fwen Hawfouj Vujmingz: Bouxsai: Mwngz dwen ij①baema,

你 提及 将 去 来

Raemxda roengzrijrij;

水 眼 下 潸 潸

Gwh② ndomq mwngz saed dij,

我 看 你 实 抵

Sim mbouj sij vut mwngz.

心 不 舍 弃 你

你说要回家,

我泪流哗哗;

我实在恋你,

不忍把缘掐。

Mwngz dwen ij baema,

你 提及将 去 来

Raemxda roengzvaexvaex;

水 眼 下 潺 潺

Rumz ci go byai faex,

风 吹 棵 梢 树

Ngoenz maz ndaej raen mwngz.

日 何 得 见 你

你说要回家,

我泪流唰唰。

风吹树梢头,

何日见如花。

Buh cix buh mingzbaiz,

衣 就 衣 名 牌

Haiz cix haiz ndaengngaeu③;

鞋 就 鞋 鼻 勾

Gwh ndomq mwngz saed gyaeu,

我 看 你 实 美

Mbouj aeu cungj baez lax④.

不 要 总也 要 摸

衣服是名牌,

鞋是名贵鞋。

我见你真美,

不娶也要挨。

Mwngz naeuz baenz couh baenz,

你 说 成 就 成

Cungj saenh⑤ eiq mwngz naeuz;

总 顺 意 你 说

Soengq bae daengz Maxdaeuz⑥,

送 去 到 马 头

Gwn donq laeuj cij ma.

吃 顿 酒 再 回

你说成就成,

都依你心声;

送你去马头,

酒后再返程。

Ndaej aeu nuengx guh yah,

得 要 妹 做 妻

Cungj mbouj caz gawq naek;

总 不 察 句 重

Guh hong ma yietbaeg,

做 工 回 歇 累

Raeuz doxyaek guhcaemz.

我们 互 逗 做 玩

能娶你为妻,

无辛苦可提;

收工后休息,

你我来相嬉。

Mbouj lumz cix mbouj lumz,

不 忘 就 不 忘

Vat gumz ndaem gociq;

挖 坑 种 棵 荆棘

Gwh ndomq mwngz saed dij,

我 看 你 实 抵

sim mbouj sij vut mwngz.

心 不 舍 丢 你

不忘就不忘,

挖坑种荆莽;

我实在恋你,

不忍把你放。

Baema leux cix leux,

去 来 了 就 完

Gvaq ndeu le cix lumz;

过 一 了 就 忘

Nuengx ma laeng gvan mwngz,

妹 回 家 夫 你

Siengj beixlungz⑦ daemx⑧ la?

想 兄 伯 你 啦

回家便忘记,

片刻便失忆;

你回相公家,

想家中连理(丈夫)?

Ranz raeuz cix ranznaez,

家 我们 又 家 泥

Gwnz de cix gaiq vax;

上 那 又 块 瓦

Baenz raeuz cix lwggyax,

成 我们 又 儿 孤

Bouxlawz haq daeg raeuz⑨.

个 谁 嫁 儿 我们

我家是泥房,

瓦盖屋上方;

我又是孤儿,

谁要我为郎。

Mehmbwk:

Lwggyax cix lwggyax,

儿 孤 就 儿 孤

Caemh ndaej ra doegsaw;

也 得 找 读 书

Doegsaw caemh mizmingz,

读 书 也 有 名

Bae Baekging dangsaeh⑩.

去 北 京 当 事

孤儿也无妨,

也能进学堂;

读书可成名,

进京把差当。

Raeuz guh hong ma laep,

我们 做 工 回 黑

Lwg ij gyaep ra meh;

儿 将 追 找 妈

Naeuz mwngz cej lo cej,

说 你 姐 咯 姐

Meh lawz dwg meh raeuz?

妈 哪 是 妈 我们

收工天已黑,

孩童把娘追;

我说姐啊姐,

娘亲是哪位?

Duz cwz mbouj duz vaiz,

只 黄牛 不 只 水牛

Aen daiz mbouj aen daengq;

个 桌 不 个 凳

Meh gou cix mehlaeng,

妈 我 又 妈 后

Vunz ij haengj cij ndaej.

人 将 喜欢 才 得

黄牛非乌犍,

桌椅为异件;

我若为后母,

招人爱才愿。

Ij cuengq bit roengz naz,

将 放 鸭 下 田

Lau bangx bya miz yiuh;

怕 旁 山 有 鹞

Ij caeuq mwngz gangj riu,

将 和 你 讲 笑

Giuqliuq mbouj bingz mwngz.

翘 斜 不 平 你

想放鸭下田,

怕鹰在山边;

想和你说笑,

嘴不如你甜。

Ij cuengq bit roengz naz,

将 放 鸭 下 田

Lau bangx bya miz nyaen;

怕 旁 山 有 兽

Gwh caeuq mwngz doengz ban,

我 和 你 同 辈

Heiq ndaw ranz mwngz fanz.

忧 里 家 你 烦

想放鸭下田,

野猫在山边;

我和你同辈,

怕你家不堪。

Lwg gou cix dajgoeng,

儿 我 就 打 工

Gvan gou cix ok rog;

夫 我 就 出 外

Gou cix meh vunz dog,

我 就 女 人 独

Ok gokgok cungj nyaengz.

出 角 角 总 仍旧

儿在外打工,

夫远走无踪;

我孑孓一身,

在哪都相同。

Gwh lwgsau Hawfouj,

我 姑娘 府 城

Mbouj miz mingz gwjlai;

不 有 名 几 多

Ngoenznaengz gaen hangxvaiz,

天 每 跟 屁股水牛

Haeu haexvaiz saengxsaengx.

臭 粪 牛 烘 烘

我是府城女,

没多大名气;

日随牛身后,

一身臭牛屎。

Ndaej aeu mwngz guh gvan,

得 要 你 做 夫

Cienz ranz cungj riunyumj;

全 家 总 笑 眯眯

Raeuz ma miz lwg umj,

我们 来 有 儿 抱

Biegmbummbum lumj mwngz.

白 扑 扑 像 你

若能结连理,

全家都欢喜;

回家有儿抱,

白胖胖如你。

Gej saw:

①ij: yaek、aj、hax.

②gwh: hoiq、gou, gangj gwh roxnaeuz gangj hoiq lai roxsoq gvaq gou, gou lai bingzciengz, mbangj seiz mbangj dieg gangj gou cix hawj vunz roxnaeuz manz lai.

③haizndaengngaeu: haiznaeng, aenvih bak haiznaeng lai ngaeu, cix heuhguh haizndaengngaeu.

④mbouj aeu cungj baez lax: “mbouj……baez……” cungjfap neix gangj Gun guh “不……也要……”.

⑤saenh: swnh, dwg hauq deihfueng, aenvih deng caeuq “baenz” aen cih baihgwnz de doxdawz, hauh- neix cix ce guh yienghneix gonq.

⑥Maxdaeuz: aen coh dieg Vujmingz, dwg aen cin ndeu.

⑦beixlungz: youq ndaw neix mbouj dwg naeuz “lungz baj” aen “lungz”neix, dwg dajbeij naeuz bouxgvan ndaw ranz.

⑧daemx: mwngz, cawj, youq mbangj dieg Vujmingz gangj daemx lai roxsoq gvaq mwngz, gangj mwngz ne lai bingzciengz, gangj daemx ne lai roxsoq, mbangj dieg wnq gangj baenz “cawj”.

⑨ raeuz: vah gangj Vujmingz mbouj miz aen cih “dou”, vunzlai lumz “dou” aen cih neix gvaq, mboujguenj bau mbouj bau bouxnyi, yienghyiengh cungj gangj “raeuz” gyanh.

⑩dangsaeh: guh hak、dang guen.

(sat)

 
 
 
   
   
   


版权所有 广西民族报

联系电话:0771-5528076 5559552
传真:0771-5528087 电子邮箱:gxmzbw@163.com
地址:广西南宁市桂春路16号 邮政编码:530028
 

关闭