□ 关仕京 搜集翻译
(接上期)
Sai: Song raeuz caez miz sim,
Gwnz rin bae ndaem suenq;
Gou dem mwngz dahnuengx,
Dwg ityiengh simdaeuz.
男:咱有心结伴, 种蒜在石上;
我和金妹你, 心思都一样。
Mbwk: Ciuq faenhgou aensim,
Dik rin guh baiz geiq;
Miz sim gyau mwngz beix,
Dai gvaqseiq menh lumz.
女:依照我心意, 刻石碑标记;
有心来交哥, 过世不忘去。
Sai: Raeuz caezgya mbouj lumz,
Dai roengz gumz cungj geiq;
Daj doq daenj buhceij,
Gaek sigbei aeu mingz.
男:咱俩不忘情, 死后仍记清;
就算穿纸衣, 刻石碑留名。
Mbwk: Mbouj lumz caez mbouj lumz,
Dai roengz gumz lij siengj;
Daj doq mbwn bibuengq,
Cungj mbouj siengj faenliz.
女:大家不忘去, 埋下还惦记;
即使天摇愰, 也不想分离。
Sai: Song raeuz gij cingzaen,
Mbouj naek gaen cungq buenq;
Dai bae cungj mbouj duenh,
Seizseiz siengj ndaw hoz.
男:我俩这情分, 没一斤也半;
死也不分开, 时刻记心坎。
Mbwk: Naek mbouj gaen cungj buenq,
Caez mbouj duenh cingzeiq;
Daihcaez mbouj faenliz,
Cien bi cungj geiqniemh.
女:重一斤或半, 不让情断线;
两人不分离, 千年都记念。
Sai: Song raeuz caez miz sim;
Dwk rin hwnq ranzlaeuz;
Miz sim gyau baengzyoux,
Byaek mbouj youz cungj feih.
男:我俩都有心, 破石起楼房;
诚心交朋友, 菜无油也香。
Mbwk: Song raeuz caen miz sim,
Aencingz laeg baenz haij;
Caen ndiepgyaez dahraix,
Raeuz cix byaij haemq deih.
女:咱俩真有心, 恩情深似海;
心十分相爱, 咱就勤往来。
Sai: Aeu caezgya miz sim,
Dub rin hwnq giuzgungj;
Daj doq laux gaemh dwngx,
Cungj bae rumj guhcaemz.
男:大家有心交, 打石建拱桥;
即使老扶杖, 也追去同游。
Mbwk: Raeuz baenzlai miz sim,
Aencingz mbouj hawj duenh;
Cibngux ronghndwen mbiengj,
Cungj mbouj duenh faenliz.
女:咱这般有意, 不让断情谊;
十五月亮缺, 也不会分离。
Sai: Deq daengz seizlawz bae,
Vafaiz ndaej ok aen;
Daengz seizlawz ha ngaenz,
Ndaej guhcaemz eu fwen.
男:要挨到哪天, 竹果枝头连;
等到几时呀, 同歌笑开颜。
Mbwk: Miz sim caez miz sim,
Miz cingz caiq miz eiq;
Song raeuz caez guhdoih,
Lau mbouj heih maz doengz.
女:有心同有心, 有意再有情;
咱俩结成对, 干啥都能行。
Sai: Daj caiq mingh mbouj hab,
Song raeuz gag doxhaengj;
Seiq neix gyau mbouj baenz,
Daengq daihlaeng yaek byaij.
男:即使命不合, 我俩仍相爱;
此生结不成, 嘱后辈重来。
Mbwk: Seiq neix mbouj baenz daemz,
Louz daihlaeng guh dah;
Caiq mbouj baenz gvanbaz,
Cungj doxcaj guhcaemz.
女:这辈不成塘, 留后世做河;
若不成夫妻, 也一起玩乐。
Sai: Ciengx bya ndaej caemh daemz,
Guhcaemz ndaej caemh luengq;
Caenh ndaej yienghneix nuengx,
Cij suenq raeuz miz sim.
男:养鱼同池塘, 玩耍共巷里;
能娶回阿妹, 才算有诚意。
Mbwk: Cawj byaek caemh mboenjgyu,
Go’mbu caemh daemz-
boengz;
Ronghndwen dem daengngoenz,
Doxgaen bae fatrongh.
女:煮菜同缸盐, 莲藕共泥塘;
太阳和月亮, 相随放光芒。
Sai: Miz baenz mbwn fwjheu,
Mboujmiz geu fwj cab;
Lajdeih miz vunz bak,
Song raeuz gag doxgyaez.
男:有全天蓝云, 没其它云彩;
地上人千万, 咱俩自相爱。
Mbwk: Song raeuz gag hab’eiq,
Fukheiq mbouj lau laeng;
Song raeuz ndaej doxgaen,
Dangq fwngz gaem ngaenz fanh.
女:咱俩都合意, 不怕福迟来;
我俩能相随, 胜万贯家财。
(caengz sat)