□ 关仕京 搜集翻译
(接上期)
Sai: Mwngz ndiep gou caemh ndiep,
Dangq aenbiek ciep mungz;
Mwngz ndiep gou ndiep lwnz,
Gou gyaez mwngz ciengxlwenx.
男:你恋我也恋, 似芋叶相连;
你真爱阿哥, 我爱你永远。
Mbwk:Fouz baenz biuz gyang dah,
Ngoenz maz ndaej gaenh haenz;
Mbouj ndiep gwn ndiep daenj,
Ndiep cingzaen beixlwnz.
女:浮萍飘河面, 何日能靠边;
不爱吃和穿, 爱哥情缠绵。
Sai: Ndiep mwngz nuengx lailai,
Gwn ngaiz mbouj daengz laj;
Ndaej bienqbaenz duzmbaj,
Caez mbin gvaq gyangmbwn.
男:爱妹深如洋, 饭菜吃不香;
盼变成蝴蝶, 空中齐飞翔。
Mbwk: Song raeuz miz aenyienz,
Yawj saedyienh mbouj nanz;
Cungj yaek siengj caemh ranz,
Deng mbwn fan dangq henz.
女:咱俩有姻缘, 看来可实现;
总想共一家, 天翻只等闲。
Sai: Gwn laeuj bak cix na,
Gwn caz bak caiq haemz;
Mbouj ndaej aeu mwngz ngaenz, Dai haeuj yaem cungj muengh.
男:喝酒嘴麻木, 喝茶口觉苦;
没能娶银妹, 阴间仍不服。
Mbwk: Dai bae moh hwnj haz,
Lij bae gwnz de daej;
Dai bae moh hwnj faex,
Cungj gaj gaeq bae baiz.
女:死去墓草密, 到上面哭啼;
死后墓树高, 还杀鸡去祭。
Sai: Song raeuz ndaej baenz ndei,
Gou ngeix caemh mbouj lumz;
Dai bae moh hwnj rum,
Lij bae gwnz de lienh.
男:咱俩这么好, 我无法忘怀;
死后墓生草, 在上面徘徊。
Mbwk: Ndaej yienghneix cix baenz,
Ndaej dem ngaenz guhdoih;
Yienghneix dang vunzseiq,
Cij mbouj heiq mbouj you.
女:这样做才好, 愿与哥交友;
如此过人生, 才无虑无忧。
Bet、Doxcing
相 牵
Sai: Song raeuz ndaej guhdoih,
Fukheiq dwg caezgya;
Caen miz sim liuga,
Lau raennaj mbouj heih.
男:咱能作伴侣, 是大家福气;
倘若真有心, 见面也容易。
Mbwk: Yawjraen boux vunz byaij,
Gou cix laihnaeuz mwngz;
Duzyiuh mbin gvaq gwnz,
Ngeix naeuz lwnz daeuj cimh.
女:见人走大道, 以为是你到;
苍鹰蓝天飞, 估摸你来找。
Sai: Haet bae reih cix caz,
Ngoenz bae naz cix siengj;
Mbouj rox baenzlawz yiengh,
Caenh muengh mwngz lo doengz.
男:清早下地问, 白日下田想;
不知是何因, 总盼见妹样。
Mbwk: Byaij gokgok cungj caz,
Bae lawz ma cungj neb;
Raen boux daenj buhbeg,
Gou sebseb naeuz mwngz.
女:去哪都探底, 返回都寻迹;
见穿白衣者, 我喃喃说你。
Sai: Gau ok rog cix caz,
Raen gaujvaq hix cam;
Mwngz byaij ranz dawz ranz,
Raen doengzban gou lwi?
男:外出常查探, 乞丐也交谈;
你走村访寨, 见否我同伴?
Mbwk: Bae reih gou cix caz,
Bae naz gou cix un;
Seizseiz siengj mwngz lwnz,
Haeux mbouj gwn cungj imq.
女:去锄地也查, 去耘田也找;
时刻想阿哥, 饭不吃也饱。
Sai: Laep boenq vaiz haeuj riengh,
Cix siengj daengz doengzban;
Haeuj daiz baez gaem vanj,
Ngeix doengzban cix cuengq.
男:夜赶牛进栏, 就想到同伴;
入席拿筷条, 想你不思饭。
Mbwk:Vunz gwn haeux siengj haeux;
Gou gwn haeux siengj mwngz;
Gaem aenvanj laeng fwngz,
Ngeix daengz mwngz cix cuengq.
女:人吃饭想饭, 我吃饭思伴;
饭碗端手中, 想到你就放。
Sai: Vunz siengj naz bingzdeih,
Gou siengj reih doemsa;
Buenq bi mbouj ndaem naz,
Iu ndaem va gaeuj gingj.
男:人想田块长, 我思沙土壤;
半年不种地, 邀种花观赏。
Mbwk: Vunz siengj naz bingzdeih,
Gou siengj reih doemnding;
Ndaej caeuq naengh doxing,
Caiq doxcing bae youz.
女:人想田平广, 我想红土壤;
能与哥相依, 又携手游荡。
(caengz sat)