第01版:头版
下一版4
 
广西民族报
李克强总理在政府工作报告中 这样谈民族、宗教工作
李克强在参加广西代表团审议时强调 推进改革开放创新增进民生福祉 促进经济社会持续健康发展
凭祥边境派出所民警深入辖区 向壮族同胞宣传“两会”精神
广西加大少数民族语言文字翻译出版工作力度
版面导航     
3上一期  下一期4
新闻搜索:  
3上一篇 2019年3月8日 放大 缩小 默认        

广西加大少数民族语言文字翻译出版工作力度

 

近年来,广西认真贯彻落实《国家民委“十三五”少数民族语言文字工作规划》等党和国家民族语文政策法规,加大少数民族语言文字翻译出版影视工作力度,有力推动了民族语文事业的持续健康发展。

加强对民族语文翻译人才的培养。自治区民宗委、原民语委加强与中国民族语文翻译局壮语文室的合作,联合举办系列壮汉翻译培训班,加大对壮汉翻译骨干的培训力度。坚持每年举办民语系统干部壮文培训班,每年安排民语工作部门干部职工20人参加培训,有部分学员顺利通过了壮语文水平(初、中级)考试,为本系统今后开展各项翻译服务工作奠定了坚实基础。

做好少数民族文字报刊的编辑出版发行工作。广西民族报社积极协助开展讲好“广西故事”民族团结征文活动,开展壮文作家作者签约活动,并充分利用民族报微信公众号的影响力,在宣传民族语文工作中亮点突出,荣获“广西新闻奖”等大奖。广西三月三杂志社完成了汉文版改版,结合“壮族三月三”、第十四届广西少数民族传统体育运动会、自治区成立60周年大庆等重大活动,先后出版多个专刊,营造各民族互相学习语言文字的良好氛围。

开展民语广播影视译播工作。充分运用新媒体新技术宣传少数民族语文,顺利完成“壮语文广播学校”教学节目的改版工作,广西人民广播电台壮语节目的时长增加到近1个小时的时间,民族语文宣传工作取得了新突破。安排经费加大对少数民族聚居县(市、区)民语广播影视节目译播工作的扶持力度,以武鸣、田阳、靖西等地方言为主,录制壮语电视栏目3档,去年完成38期的节目译制工作。译配都安壮语故事片《血战千顷洼》、东兰壮语故事片《奔袭桐柏》及融水苗语故事片《永不消失的广播 》等3部少数民族语电影故事片。在三江、龙州、东兰、宜州、都安、田东等6个市县(自治县、区)开展民族语电影下乡放映活动,完成放映360场次。

组织实施壮汉双语读物翻译出版工作项目。出版双语读物《壮文入门》。组织编印《自治区民语委历年项目名称、会标、标语壮文翻译汇编》,为广西各级民族民语工作部门开展壮文翻译服务工作提供有益参考。

(自治区民宗委民语处 韦秀观)

 
3上一篇  
 
   
   
   


版权所有 广西民族报

联系电话:0771-5528076 5559552
传真:0771-5528087 电子邮箱:gxmzbw@163.com
地址:广西南宁市桂春路16号 邮政编码:530028
 

关闭