4月2日,东兰县民语局领导到东兰县壮语译制配音股调研壮语电影译配工作,为电影《厉害了,我的国》译配为东兰地方壮语版做前期筹备。当天,县民语局就电影的译配工作做相关部署和安排。
据悉,东兰县是全区目前保留的8个县级民语电影译配点之一,东兰县壮语译制配音股译配的电影《唐山大地震》(壮语版)荣获2013年首届全国优秀少数民族语电影评优奖、综合技术奖,并于2014年年底把该县拍摄的电视纪录片《风物东兰》译制为地方壮语版正式发行,成就了广西首部少数民族语录制完成的地方志纪录片。
图为译配人员正在讨论译配工作。
(东兰县民语局 韩 捷 摄)