由青海藏医药研究院、西藏自治区藏医院标准化办公室组织实施,西藏及四省藏区藏医药研究者日前首次联手制定了5000余条藏医药基本名词术语标准。
“藏医药名词术语的汉译十分混乱,几乎每个藏医药名词术语都有多种译法,让研究者和学习者困惑不解,甚至误解原意。”青海省藏医药研究院副院长多杰拉旦说。
青海省藏医药研究院研究人员扎巴介绍,本次制定的藏医药基本名词术语的选词,是从1800余种藏医药古籍和现代书籍中相互对比筛选出的最重要、最常用、最为公认的基本名词术语,共计5000余条。
据悉,上述名词术语涉及藏医药人物、古籍、症状、药材、方剂、炮制等方面,按照信、达、雅的翻译原则,翻译对藏医药基本名词术语及注释进行了简练、准确、明晰的汉译。
(中国民族报)