为了贯彻落实《国家民委关于进一步做好民族语文翻译工作的指导意见》文件精神,进一步做好民族语文新词术语标准化、规范化工作,中国民族语文翻译局于8月20至24日在融水苗族自治县召开2014年度壮语文翻译专家工作会议。
中国民族语文翻译局副局长李旭练、广西壮族自治区民语委副主任杨启标出席会议并讲话。广西区内外20多位壮语文翻译专家在会上研讨壮语文新词术语翻译中存在的不统一、不规范问题,并审定了150多条新词术语的翻译,为壮语文的规范化、标准化、信息化建设打下了基础。
自治区民语委翻译处利用专家聚集的机会,就广西民族报社日前向该委提交的、网民热议的“广西民族报网”壮文翻译问题提交与会专家讨论,翻译处待后正式向读者和网民公布专家意见。
(赵 锋)