少数民族口传文献搜集整理工作现场交流会在三江召开

来源:广西民族报

作者:记者 杨兰桂 通讯员 方维荣

发布时间:2025-11-07

11月2日,三江侗族自治县良口乡南寨村秋雨淅沥、寒风轻拂,却丝毫挡不住村民们的热情。他们冒雨聚集在村口,芦笙齐鸣、歌声悠扬,以最具侗族特色的礼仪恭迎远道而来的“稀客”。当天,《侗族亚娃歌译注》编纂出版工作推进会暨少数民族口传文献搜集整理现场交流会在该村举行。来自北京、内蒙古、吉林等10个省(自治区、直辖市)的少数民族古籍工作机构负责人、业务骨干,“国家民委铸牢中华民族共同体意识古籍整理出版书系”项目负责人及专家学者代表,连同当地县、乡相关领导共计近60人齐聚一堂,共商少数民族口传文献保护传承大计。县委常委、副县长黄敏出席会议并讲话,广西少数民族古籍保护研究中心主任韦如柱主持会议。

交流会现场。杨兰桂 摄

会上,柳州市非物质文化遗产侗戏项目代表性传承人林茂盛讲述了侗族亚娃歌的保护传承历程,分享了文献搜集过程中的艰辛探索与宝贵经验。广西民族大学文学院副教授吴满香则从学术视角出发,细致解读了《侗族亚娃歌》整理研究的思路框架与技术规范细节,为与会人员带来专业启发。

据介绍,侗族歌师亚娃原名杨植敏,生于清朝嘉庆年间,是民国《三江县志》中唯一载入史册的侗族歌师。他创编的侗歌在黔桂侗族聚居地区广为流传,至今仍传唱不衰。

侗族歌师在活动现场展示侗族亚娃歌。杨兰桂 摄

交流研讨环节气氛热烈,与会代表围绕少数民族口传文献搜集方法、整理体例、技术规范等核心议题各抒己见,踊跃分享各地实践成果。大家普遍认为,广西的少数民族古籍搜集整理工作成效显著,处于全国先进水平。其中,林茂盛总结的亚娃歌搜集整理“五标准”,广西教育出版社副总编辑韦胜辉分享的少数民族口传文献搜集整理“八步法”,因其实用性与可操作性获得一致认可,各省区代表表示将积极学习借鉴。

四川省少数民族古籍整理办公室主任李学华感慨道:“这么冷的雨天,村民们或围在会场周边,或坐在屋檐下,全程认真聆听专家学者的交流讨论,这份对民族文化的珍视与热爱,让我深受触动。”这份发自内心的情感共鸣,正是少数民族文化生命力的生动体现。

活动现场举行少数民族古籍整理出版书籍捐赠仪式。杨兰桂 摄

韦如柱在会议小结中强调,少数民族古籍是中华文化宝库的重要组成部分,搜集整理这些文献对于守护文化根脉、铸牢中华民族共同体意识具有不可替代的重要意义。他表示,此次交流会搭建了跨区域、跨领域的学术交流平台,为推动少数民族口传文献系统性保护、规范化整理、创新性发展奠定了坚实基础。下一步,相关部门将持续深化古籍保护研究与成果转化,让更多少数民族文化瑰宝在新时代绽放光彩。

活动现场举行侗戏道具捐赠仪式。杨兰桂 摄

会议结束后,雨势渐歇。村民们随即唱起欢快的耶歌,热情地拉起嘉宾们的手围成同心圆,跳起了多耶舞。南寨村戏台前湿漉漉的空地上瞬间化作欢乐的海洋,歌声、笑声与芦笙声交织在一起,展现出少数民族文化活态传承的鲜活魅力。

村民与宾客欢快地跳起多耶舞。杨兰桂 摄

据悉,此次现场交流会是系列活动的重要组成部分。11月1日至3日,在南宁召开的铸牢中华民族共同体意识古籍书系编纂出版工作经验交流会结束后,与会人员专程赴三江侗族自治县,先后深入同乐苗族乡、良口乡南寨村、县博物馆、良口乡产口村等地,实地调研侗族古籍收藏保护现状。这种“座谈交流+现场沉浸式体验”的模式,让与会人员直观感受少数民族口传文献的活态传承场景,获得了大家的高度评价。

与会代表实地参观良口电商产业园。杨兰桂 摄

编辑:韦亦玮  复审:黄慧华  终审:蒙树起